The Spokesperson of the Chinese Embassy in Estonia Sent A Letter to Postimees Chief on the Taiwan Question
外交部-驻外馆
2021-10-26 23:45

The Spokesperson of the Chinese Embassy in Estonia sent a letter to Postimees chief on the Taiwan Question on October 18. The letter reads as follows:

Recently, Postimees has published comments by some Estonian politicians and scholars regarding to the Taiwan question, many of which are ill-advised and quite misleading. To understand the Taiwan question, one should not put aside history and ignore the truth. I would like to take this opportunity to introduce the background and essence of the Taiwan question.

The nature of the Taiwan question is China’s internal affair, which was directly caused by the Chinese Civil War between the Communist Party of China and the Kuomindang (KMT) party. In 1949, the KMT party lost the Civil War and retreated from the mainland to entrench in China's Taiwan Province in confrontation with the Central Government with the support of foreign forces, causing the absence of contact between the two sides of the Taiwan Strait. On October 1, 1949, the Central People's Government of the PRC was proclaimed, replacing the government of the Republic of China to become the only legal government of the whole of China and its sole legal representative in the international arena, thereby bringing the historical status of the Republic of China to an end. This is a replacement of the old regime by a new one in a situation where the main bodies of the same international laws have not changed and China's sovereignty and inherent territory have not changed therefrom, and so the government of the PRC naturally should fully enjoy and exercise China's sovereignty, including its sovereignty over Taiwan. The One-China Principle and its basis, both de facto and de jure, is unshakable. 

The One-China Principle has already been universally recognized by the international community. In October 1971, the United Nations General Assembly adopted at its 26th session Resolution 2758, which expelled the representatives of the Taiwan authorities and restored the seat and all the lawful rights of the government of the PRC in the United Nations. Since the 1980s, the cross-Strait ties and cooperation have been improved and advanced. In 1992, a consensus of “both sides of the Taiwan Strait adhere to the One-China Principle”, known as the 1992 Consensus, was reached across the Strait. However, since coming to power in 2016, Tsai Ing-wen and the Democratic Progressive Party (DPP) on the island has refused to recognize the 1992 Consensus and has been pivoting away from the one-China principle in pursuit of its secessionist agenda by colluding with external forces.

Recently, Tsai Ing-wen delivered a speech and openly advocated “Taiwan independence”, attempting to create “two Chinas” or “one China, one Taiwan”. The collusion between the DPP authority, "Taiwan independence" forces and external forces, and their attempts to provoke and undermine peace and stability in the Taiwan Strait are the root causes of the tension in cross-Strait relations and the greatest threat to regional peace and stability.

There is only one China in the world, and Taiwan is an inalienable part of China's territory. The Government of PRC is the sole legal government representing the whole of China, which is the universally recognized norm governing international relations and the common consensus of the international community. The One-China principle is the political foundation for China to develop bilateral relations with other countries. Any country, when following the one-China policy, must strictly abide by the one-China principle.

The Taiwan question concerns China's core interests. We consistently stand for settling disputes under the one-China principle, working jointly to push forward the process of peaceful reunification and contributing to a peaceful development of cross-Strait relations. The Chinese government and people are firmly committed to safeguarding China's national sovereignty and territorial integrity. We firmly oppose separatist activities for "Taiwan independence" in any form and any foreign meddling in China's internal affairs. We will never allow Taiwan to secede from China.

Tsai Ing-wen colludes with external forces and obstinately pursue “Taiwan independence”, attempting to further incite hostility, distort facts and secede Taiwan from China, which will never succeed. We hope that Postimees can publish the above mentioned facts to reveal the whole picture and truth of the Taiwan question to the Estonian people.


Suggest To A Friend:   
Print